nyelvtan a mássalhangzók jelentős részét érintő, szabályos körfolyamatot mutató eltolódás a germán nyelvekben a többi indoeurópai nyelvhez, illetve a felnémetben a többi germán nyelvhez képest (pl. latin b,d,g ← germán p,t,k)
németLautverschiebung ‘hangeltolódás’: Laut ‘beszédhang’| verschieben ‘eltol, félretol’
zene sarokkal és talppal járt kopogós (színpadi) tánc
ennek zenéje
angoljig ‘ua.’ ← franciagigue ‘bizarr matróztánc’ (a kölcsönzés lehet fordított irányú is)
A lézió és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás primitív népek bálványa, természetfeletti erővel felruházott tárgy
szerencsetárgy, kabala
valami (pénz, hatalom, hírnév), amit mindennél nagyobb értéknek tekintünk
támadhatatlan és módosíthatatlan vélemény, elv, tétel
lélektan a test valamely része vagy hozzá tartozó tárgy (pl. cipő, kesztyű, alsónemű), amely beteges nemi vágy tárgya lesz a szóban forgó személy helyett
németFetisch ← franciafétiche ‘ua.’ ← portugál feitiço ‘bűbáj, bűvölet, talizmán’ ← késő latinfactitius ‘csinált, mesterséges’ ← latingyakorítófactitare ‘csinálgat’ ← facere, factum ‘csinál’
latinkicsinyítő képzős, ‘ua.’, eredetileg ‘egérke’ ← mus ‘egér’ (egyes kidudorodó izmok és az egér alaki hasonlóságából, pl. magyar béka ‘a felsőkar kétfejű izma’)